Задачи переводчика или как всё успеть?

Переводчик и задачи. Как все успевать

Многие переводчики стремятся к большому количеству заказов, ведь это гарантирует хороший заработок. Однако набравшись переводов, как лес грибов в дождливую осень, они часто не успевают выполнить и половины. Срывают сроки, живут в дедлайне, забывают о семье и друзьях. И в результате вместо хороших денег зарабатывают нервный срыв и репутацию ненадежного специалиста.

Наше агентство переводов в Москве решило поделиться методами, которые помогут правильно организовать свой рабочий день и с легкостью решить все поставленные задачи.

АБВГД

Одна из основных целей тайм-менеджмента – научить людей правильно расставлять приоритеты и выбирать основное дело. Это существенно экономит время и позволяет в разы легче достигнуть поставленных целей и добиться успеха. Одним из самых простых и эффективных способов является так называемый метод АБВГД.

Его суть заключается в том, что каждой запланированной задаче присваивается определенная буква, в зависимости от ее важности. Задача А – самая важная. В случае ее невыполнения человека ждут самые серьезные последствия. Ее необходимо выполнить в первую очередь. К примеру, это может быть перевод, который нужно сдать в ближайшие сроки. А вот задача Д – наименее важна. Ее вообще можно исключить из списка своих дел. Просмотр телевизора, серфинг в интернете – все это дела из списка Д. Надеемся, принцип вам понятен. Нюанс этого метода в том, чтобы не переходить к Б, пока не закончены задачи А и так далее.

Дерево решений

Представьте что проблема, которую нужно решить – дерево. Делите его на ветви (более мелкие задачи). Продолжайте такое «разветвление» до тех пор, пока вы не поймете с чего именно нужно начать для того, чтобы решить главную задачу с наименьшими затратами сил и времени. Не поленитесь и потратьте время на раздробление главной задачи на подзадачи. Помните, 10% времени, затраченного на обдумывание, экономит 90% времени при исполнении.

«Съешьте лягушку»

Мудрая притча гласит: «Съешьте с утра живую лягушку и радуйтесь тому, что это самое ужасное, что могло произойти с вами за сегодняшний день». Один из самых успешных американских финансистов Б. Трейси сравнивает лягушку с самым сложным и неприятным делом, запланированным на день. Сделайте его с самого утра и хорошее настроение на целый день вам обеспечено! Ничто не будет висеть над вашей головой дамокловым мечом.

Используйте эти простые и интересные методы, и вы навсегда забудете о дедлайнах и неспособности решить сложную задачу!

 

1 Комментарии

Аватар пользователя Zara

Zara
Правильно распланированный список дел - залог успеха. Вот, по такому принципу, лучше всего обращаться за переводческими услугами в такие бюро переводов как «ТрансЛинк», а не к фрилансерам, особенно когда необходимо перевести срочные и большой объем, потому как бюро имеет большой штата переводчиков, а также имеет возможность подключить любого необходимого специалиста, что при работе фрилансера невозможно.
+1
-20
-1